Перекладайте файли субтитрів, використовуючи найкращу нейронну мережу для перекладу. Підтримує такі формати субтитрів, як SRT, VTT, SBV, CSV та багато інших. Ви також можете обробляти та автоматизувати переклад сотень файлів субтитрів на кілька мов одночасно.
Розширені функції
We support a number of subtitle formats for direct translation. Click on a format to download a sample file. Якщо вам потрібен інший формат, ви можете скористатися нашим безкоштовним Subtitle Tool для перетворення субтитрів у підтримуваний формат. Our tool uses UTF-8 encoding to translate files. For best results, make sure your file is UTF-8 encoded before uploading.
To ensure the highest quality of translation, our tool utilize one of the most advanced algorithms available. This algorithm supports the following languages:
Arabic (اَلْعَرَبِيَّةُ)
Bulgarian (Български език)
Chinese (汉语)
Czech (Česky)
Danish (Dansk)
Dutch (Nederlands) ¹
English (American)
English (British)
English (unspecified variant)
Estonian (Eesti keel)
Finnish (Suomi)
French (Français) ¹
German (Deutsch) ¹
Greek (ελληνικά)
Hungarian (Magyar nyelv)
Indonesian (Bahasa Indonesia)
Italian (Italiano) ¹
Japanese (日本語) ¹
Korean (한국어)
Latvian (Lettish/Latviešu)
Lithuanian (Lietuviškas)
Norwegian (Bokmål)
Polish (Polski) ¹
Portuguese (Português) ¹
Portuguese Brazilian ¹
Romanian (Românesc)
Russian (Русский) ¹
Slovak (Slovenčina)
Slovenian (Slovenščina)
Spanish (Español) ¹
Swedish (Svenska)
Turkish (Türkçe)
Ukrainian (Українська)
¹ This language supports formal and informal language when translated from other languages in this section.
The tool also supports translations to and from other languages, as listed below. Translation from or to these languages will be done by another advanced algorithm. However, please note that formal and informal language is not supported with these languages.
Afrikaans
Albanian (Shqip)
Armenian
Azerbaijani
Bengali
Bosnian (Bosanski)
Croatian (Hrvatski)
Georgian
Hebrew (עִברִית)
Hindi
Icelandic
Javanese
Kazakh
Kurdish
Kyrgyz
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Persian
Serbian (српски)
Somali
Sundanese
Swahili
Tagalog (Filipino)
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Turkmen
Uzbek
Vietnamese (Tiếng Việt)
Yiddish
Цей режим перекладає кожен субтитр окремо і є корисним для перекладу субтитрів з музичним текстом, наприклад, коли кожен субтитр потрібно перекласти окремо.
Цей режим об'єднує кілька субтитрів і перекладає їх як один фрагмент тексту. Потім перекладений фрагмент тексту розбивається на окремі субтитри.
Щоб розрахувати вартість перекладу одного або декількох файлів, ви можете вибрати до 15 файлів або створити zip-архів з файлами субтитрів і завантажити їх усі відразу. Масова обробка також дозволяє перекладати на кілька мов одночасно. ZIP-архів може містити до 1000 субтитрів.
Якщо ваші файли містять конфіденційну інформацію або ви просто хочете додати додатковий рівень безпеки, ви можете увімкнути захист паролем у розділі "додаткові опції".
Це преміум-інструмент, який використовує передовий алгоритм штучного інтелекту для отримання високоякісних результатів перекладу субтитрів. Через це ми не можемо запропонувати цей інструмент безкоштовно, але стягуємо плату тільки за фактичне використання і намагаємося зробити цю послугу якомога дешевшою без шкоди для якості інструменту.
За кожні 800 символів, які потрібно перекласти, ми беремо 1 кредит AI, що дорівнює приблизно $0.08. For example, an average 30-minute TV series with 15,000 to 20,000 characters is equivalent to about 30-40 AI credits.
Щоб краще спрогнозувати реальну ціну вашого проекту, ви можете завантажити свої файли, щоб побачити вартість. Ми рекомендуємо використовувати цей інструмент як зареєстрований користувач, щоб мати більше контролю над своїми перекладами. Ви можете створити обліковий запис безкоштовно. Нові користувачі отримають кілька безкоштовних AI-кредитів після реєстрації для свого першого проекту.
Not at all! You use this tool on a pay-per-use basis, so there is no commitment required.
To calculate the total price, select your subtitle file and the number of languages to be translated. Remember that batch processing can be even cheaper and parts that have already been translated will not be charged. We also offer discounts for large volumes.
Використовуйте опцію "Зберегти оригінальний текст", щоб порівняти переклад у субтитрах. Під час перекладу CSV-файлу переклад записується в окремий стовпчик.
Переклад може бути вирваним з контексту або містити граматичні помилки. Згодом субтитри має перевірити професіонал, якщо вони будуть використані у виробничому процесі. Ми також рекомендуємо перевірити тривалість субтитрів за допомогою нашого інструменту для субтитрів.